旺旺首页 > 英语 > 俱乐部 > 试用课程 > 英语寻根问底 > 第009期:toss a coin 掷钱
更新时间:2005/3/31

‘偶向江边采白苹,还随女伴赛(祭)江神。众中不敢分明语,暗掷金钱卜远人。’——这是唐朝于鹄写的《江南曲》,诗中女郎祭江神的时候,想起远行的情人,只是怕难为情,于是悉同伴不留意,偷偷掷钱卜远人消息。占卜结果怎样,诗人没有说;按机会率计算,这女郎卜得好兆头的机会是百分之五十。

无论中外,人们忧心忡忡或者无法下决定的时候,往往就会掷金钱看上苍‘指引’。英文toss a coin或tossup,就是‘掷(toss)钱决定’的意思,例如:Let's toss up to decide who should take care of this matter.(我们掷钱决定这件事由谁处理吧)。

又由于掷钱的结果,不是硬币正面(head)向上就是背面(tail)向上,机会相同,所以,It is a toss-up就是‘机会各占一半’的意思,例如:

They are both handsome and rich, and it is quite a toss-up who will win Mary's hand.(他们两人都又英俊又有钱,玛丽会嫁给谁,实在很难说。)

相关主题链接:
第010期:A little bird told me 是小鸟告诉我的
第209讲:wall-to-wall; wallflower
第208讲:put your money where your mouth is...
第207讲:motor mouth; foot in mouth disease
第206讲:take a walk; walk on eggshells
第205讲:walk on air; walk the floor
第204讲:bad-mouth; shoot sb. mouth off
第203讲:close the books; cook the books
第202讲:one for the book; know sb. like a book
第201讲:Sunday best; Sunday driver
第200讲:honeymoon; moonlight
第199讲:cut out for/cut out to be; cut-up