旺旺首页 > 英语 > 俱乐部 > CNN视频精选 > AD Spending Rebounds 广告业的幸福生活
更新时间:2005/4/19
 » Download Audio




下载AD Spending Rebounds 广告业的幸福生活
(点右键选择目标另存为)


上面是视频的下载链接,以下是听写稿:

AD Spending Rebounds
广告业的幸福生活

Anchor
The advertising business is bouncing back after two tough years. Two new surveys report advertisers are spending again, but it may be a long time before the business reaches its heights of the late ‘90s. Casey Wian has the story from Los Angeles.
主播
经过艰辛的两年,广告业终于反弹了。两项最新的调查显示,广告客户重新花钱做广告了,但是要达到20世纪90年代末期的巅峰尚有时日。凯西·维恩在洛杉矶对此进行报道。

Casey Wian, CNN Financial Correspondent
Next week Nissan launches a major U.S. ad campaign. It’s part of a shift in strategy away from incentives and in favor of traditional advertising.
凯西·维恩, CNN财经特派记者
下周,日产汽车公司将发动在美国的广告攻势。这是从价格刺激向传统广告进行战略转变的一部分。


Ted Connelly, Nissan
Well, it’s really a better way to spend our money. It’s an opportunity for us to get the word out about all these new products. And when you have new products, you’ve got to tell people about them.
特德·康纳利,日产公司
嗯,我们宁愿把钱花在广告上。对于我们来说,做广告是宣传所有这些新型产品的机会。如果你有新产品,你就得告诉大家。


Wian
Nissan’s strategy is one example of a slow but steady recovery in TV ad spending, which has been hammered by the dot-com bust and recession. Another, ABC, says commercial time on its first two “Monday Night Football” broadcasts has sold out, and the entire season is almost full. Advertising analysis firm CMR says the fastest growing media are Spanish-language TV followed by radio, local newspapers and network TV. Still struggling are cable and syndicated TV and business magazines. Overall, Standards & Poors says advertising spending plunged 6.5 percent in 2001, but predicts a 2.7 percent increase this year, followed by a 5 percent jump in 2003. S&P expects improved consumer spending and corporate profits to drive the advertising recovery.
维恩
电视广告投入的恢复虽然缓慢但却稳步向前,日产公司的战略便是一个例子,此前广告业因互联网的一蹶不振和经济衰退而备受打击。另外,美国广播公司称,头两期《周一晚橄榄球》栏目的广告时段都已经售出,整个赛季的广告也差不多排满。广告分析师CMR称,发展最迅猛的媒体是西班牙语电视,其次是广播、地区性报纸和联播电视网。有线、集团化电视台和经济类杂志仍在苦心经营。Standards & Poors公司称,总体来看,广告投入在2001年下降了6.5%,但是今年预计将上升2.7%,2003年将飚升5%。Standards & Poors公司预计,消费和公司效益的增长将为广告业复苏提供动力。


Carolyn Bivens, Initiative Media
The feeling in the advertising business is we are so ready for a recovery. I don’t think anybody is ready to jump up and down and say this is all over. There’s no question that we’re out of the worst. The fact that the declines have stopped and the fact that we’re seeing so much life in so many of the sectors gives us pause for real hope for the first time in, I’d say, almost two years.
卡罗林·拜文斯,首创传播公司
在广告业的感觉是,我们早已做好复苏的准备。我认为,人们不会上窜下跳地嚷嚷糟日子终于过去了。毫无疑问我们已经走出谷底。我想说,下降趋势停止了,我们目睹如此之多的业界有如此之多的活力,这些现实使我们两年来头一次,可以满怀真正的希望喘口气了。


Wian
Bivens says drug companies, retailers, automakers and movie studios are boosting spending the fastest. During the late 1990s, advertising spending rose an average of 7.5 percent per year. Despite the current rebound, S&P says those days are over and expects more modest growth in the years ahead.
维恩
拜文斯称,广告投入最迅猛的是医药公司、零售商、汽车制造业和电影制作业。在20世纪90年代末,广告收入平均每年增长7.5%。S&P公司认为,虽然目前有回升,但是那些好日子已经一去不复返了,预计来年会逐步缓慢地增长。

相关主题链接:
Smart Doll 超级玩偶
Us Weekly Editor-in-Chief 女总编扭转乾坤
Kindergarten Meets Big Business 连锁幼儿园
Craft Store Booming in USA 手工艺品美国热卖
Google Goes Public Google要上市
Asia Airlines Weather the Storm 亚洲航空冲出重围
Wall Street After 9.11 华尔街重生
American Airlines Reorganization 重组美洲航空公司
Merrill’s Peril 美林证券的危机
A Wildly Popular Magazine 不登广告的畅销杂志
Jet Blue Offers Budget Travel 飞机场上的较量
Online World Cup VS TV 电视直播击败互联网