be in debt
A: I am in debt up to my ears.
B: Maybe you need to talk to a loan company.
A: Let's go out to the movies!
B: Are you paying? I'm broke.
A: I need to develop these ten rolls of film.
B: That's going to cost you a lot of money.
high tech (a.)
A: Are you interested in high-tech gadgets?
in the long run
A: You're complaining about your office again.
B: Yes. My boss is really unbearable.
A: If I were you, I would sooner quit the job than keep complaining.
B: Yes, it's about time to think it over seriously. But the
pay is really good...
★ If I were you「假如我是你的话」这是与现在事实相反的假设，此外还有一种很有趣的说法"If
I were in your shoes"「假如我处于你的立场的话」。
★ I would sooner ~ than ...「与其...不如~」此语用于表示前后两件事比较起来，自己宁愿选择前者。I
would sooner亦可说成I would rather，如I would rather [sooner] read
than watch television.「与其看电视，我宁愿阅读。」
★ quit one's job「辞职」
★ it's about [high] time ~意为「是~ 的时候了」，其后若接that子句时，子句内的动词采用假设法过去式或
should + 动词原形，例如It is (high) time (that) we started.「是我们该出发的时候了。」
★ frankly speaking「坦白说」
★ burn out「筋疲力尽」
Jennifer: Hey! You sent me an e-mail. How sweet!
Yep. It's called "Super-stud." Check it out.
Oh, get real, Billy. It's a picture of you in a Ferrari.