旺旺首页 > 电子报 > 英语 > 旺旺语音报 > 旺旺英语语音精品报第1918期 2009-01-06
1918
2009-1-6
旺旺英语语音精品报
 
 => 每日单词 
 
·欢迎到网站下载本期电子报离线语音学习版以及正文朗读MP3(仅限当天).
·本报发送时间是每周一至周五,周六日休息.使用问题请点此查看帮助网页.

·本站每日更新VOA慢速英语MP3及广播稿,推荐每日下载练习英语听力:)
·应老读者要求,现重新开放旺旺英语丰富的早期资料库,请点这里进入.


  <播放语音>

sheer 
(a.) 极薄的;透明的

Sheer white curtains hung at the little window to let in as much light as possible.
小窗上挂着极薄的小窗帘,尽量使阳光照进来。

succinct 

(a.) 简练的;简洁的

His letter was succinct, with all the major points on one page.
他的信很简洁,所有的重点都在一页上。

 
 
 => 每日短语 


  <播放语音>

be hand and glove with

水乳交融

A: Do the couple get along well with each other?
B: Precisely. They are hand and glove with each other.

-那对夫妻相处不错吗?
-正确。他们水乳交融。

 
 => 每日会话 

 <播放语音>

In front of the Qing Dynasty jade cabbage
Maddie: The green and white are natural. The Chinese for these colors is qingbai which means purity.
Morley: Ah, a royal, pure cabbage!
Maddie: You're not far off. This piece was a dowry gift. See the two grasshoppers on the cabbage?
Morley: One's bigger than the other.
Maddie: A mother and a baby. That's a symbol of fertility.
Morley: So this woman married into the family with a piece of jade that says she's pure and will provide many children?
Maddie: Quite a story, huh!

(续上期)

站在清朝的翠玉白菜前面
曼蒂:这绿色跟白色是天然生成的。这些颜色的中文「青白」,表示清白纯洁。
莫理:哇,一棵高贵纯洁的白菜!
曼蒂:你差不多懂了。这是一件嫁妆。看到白菜上面的两只蚱蜢了吗?
莫理:有一只比较大。
曼蒂:是妈妈跟小孩。这是繁殖力的象征。
莫理:所以这个女人带着这个玉嫁入一个家庭,代表她冰清玉洁且将会生育许多小孩吗?
曼蒂:很精彩吧!


重点解说:

★ royal (a.) 高贵的
★ dowry (n.) 嫁妆
★ grasshopper (n.) 蚱蜢
★ fertility (n.) 繁殖力
★ provide (v.) 供给

 
 => 每日背诵小段落 

  <播放语音>

All you remember about your child being an infant is the incredible awe you felt about the precious miracle you created. You remember having plenty of time to bestow all your wisdom and knowledge. You thought your child would take all of your advice and make fewer mistakes, and be much smarter than you were. You wished for your child to hurry and grow up.

当你的孩子是个婴儿时,你所记得的,是你对自己创造出的堪称完美奇迹的作品,感到不可思议的敬畏。你记得你有大量的时间去传授你所有的智慧和知识。你认为你的孩子将会接受你所有的忠告而少犯错误,将会比孩提时代的你聪明许多。你多希望你的孩子快快长大。

 
 => 简明语法


some和any (2)

some可以有下列各种用法:

与肯定动词连用:
They bought some honey.
他们买了些蜂蜜。

用于可预料答语为“是”的问句中:
Did some of you sleep on the floor?
你们有人睡在了地板上吗?(我想会是这样。)

用于表示建议及要求的句子中:
Would you like some wine?
你想喝点葡萄酒吗?
Could you do some typing for me?
你能给我用打点字吗?


(点这里了解更多语法)

 
 
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信
电邮:
webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com

<
订阅或退订请到主页进行>