旺旺首页 > 电子报 > 英语 > 旺旺语音报 > 旺旺英语语音精品报第1925期 2009-01-15
1925
2009-1-15
旺旺英语语音精品报
 
 => 每日单词 
 
·欢迎到网站下载本期电子报离线语音学习版以及正文朗读MP3(仅限当天).
·本报发送时间是每周一至周五,周六日休息.使用问题请点此查看帮助网页.

·本站每日更新VOA慢速英语MP3及广播稿,推荐每日下载练习英语听力:)
·应老读者要求,现重新开放旺旺英语丰富的早期资料库,请点这里进入.


  <播放语音>

somber 
(a.) 昏暗的;阴沉的

He was sad, and his thought about future was very somber.
他很不快乐,对未来感到前途渺茫。

thwart 

(vt.) 阻挠;使受挫折

The boy's lack of money thwarted his plans for college.
那男孩缼钱,所以上大学的计划受阻。

 
 
 => 每日短语 


  <播放语音>

return good for evil

以德报怨

A: Is it right that I revenge myself on him?
B: It depends. But I think it better to return good for evil.

-我向他报复是正确的吗?
-那要视情况而定。但是我认为以德报怨比较好。

 
 => 每日会话 

 <播放语音>

Bob
: Over here we have a 21-foot motor home. It's much more cozy.
Wei: [Goes inside] It looks like there's only one bed.
Bob: That's right. It's big enough for three people.
Wei: I'm not sleeping between Trev and Paul. What's the next biggest?
Bob: The 22-footer. It has three beds. One queen-size bed over the cab, and the sofa and dinette convert into double-size beds.
Wei: This is nice. There's a kitchen and a shower as well.
Bob: There's also a wardrobe in the back.
Wei: [To Paul] Let's take this one.

(续上期)

鲍伯:我们这里有一辆二十一呎长的汽车房屋。这辆小巧舒服得多。
小薇:(上车)看起来好像只有一张床。
鲍伯:没错。三个人睡够大了。
小薇:我才不要睡在崔佛跟保罗中间。有再大一点的吗?
鲍伯:二十二呎的。有三张床。一张特大床在驾驶座上方,沙发和餐桌则可以变成双人床。
小薇:这真好。还有厨房跟淋浴间。
鲍伯:后面还有衣物间。
小薇:(对保罗)我们租这辆吧。


重点解说:

★ convert (v.) 改变,改造
★ cozy (a.) (口)小而舒适的
★ footer (n.) 高…英尺的人或物
★ cab (n.) 卡车的司机驾驶区
★ dinette (n.) 小餐厅
★ double-size (a.) 双人的
★ wardrobe (n.) 衣橱

 
 => 每日背诵小段落 

  <播放语音>

All you remember about your child being sixteen is loud music and undecipherable lyrics screamed to a rhythmic beat. You wished for your child to grow up and leave home with the stereo.

孩子16岁时,你所记得的,是吵闹的音乐和以富有节奏的拍子尖声唱出的难以听懂的歌词。你多希望孩子快点长大成人,带着音响离开家吧。

 
 => 简明语法


what的用法 (4)

用于人时,既可指人的外表,也可指人的性格、品质:
He's short and fat and wears glasses.
他个子不高,很胖,戴眼镜。
He's a very talkative,friendly man.
他是一个非常健谈、和善的人。

what does he/she/it look like?仅指外表,也表示他/她/它像谁(什么):
—What does she look like?
—She is tall and glamorous.She looks like a film star.
—她长什么样儿?
—她个子很高,很有魅力。看上去像个电影明星。
—What does it look like?
—It's black and shiny.It looks like coal.
—它看上去什么样?
—它黑而亮,看上去像煤。


(点这里了解更多语法)

 
 
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信
电邮:
webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com

<
订阅或退订请到主页进行>