旺旺首页 > 电子报 > 英语 > 旺旺语音报 > 旺旺英语语音精品报第1938期 2009-02-24
1938
2009-2-24
旺旺英语语音精品报
 
 => 每日单词 
 
·欢迎到网站下载本期电子报离线语音学习版以及正文朗读MP3(仅限当天).
·本报发送时间是每周一至周五,周六日休息.使用问题请点此查看帮助网页.

·本站每日更新VOA慢速英语MP3及广播稿,推荐每日下载练习英语听力:)
·应老读者要求,现重新开放旺旺英语丰富的早期资料库,请点这里进入.


  <播放语音>

sparse 
(a.) 稀疏的;稀少的

Not many people came to see the game, the sparse crowd was scattered thinly through the stadium.
很少人去看那场比赛,稀疏的观众零星地散布在看台上。

undue 

(a.) 过度的;过分的

A miser gives undue importance to making and saving money.
守财奴过度看重赚钱和存钱。

 
 
 => 每日短语 


  <播放语音>

on equal terms (with)

平分秋色

A: As regards real ability, I think yours is better than his.
B: No, I don't think so. I think mine is on equal with his.

-关于实力,我认为你的实力比他的好。
-不,我不认为这样。我认为我的实力和他的平分秋色。

 
 => 每日会话 

 <播放语音>

A fortuneteller at a table starts talking to Jason on the street
Chu: Your eyebrows are very thick.
Jason: [Startled] Huh? What's it to you? Who are you anyway?
Chu: Ah hah! See? You have a bad temper.
Jason: Of course I have a bad temper when strangers start telling me things about how I look.
Chu: I can tell things about your personality from your face.
Jason: Ah! You're a “personologist” are you?
Chu: We are called physiognomists in the trade. Sit down and chat with me.
Jason: [Sits down] I knew someone like you once. He helped lawyers with jury selection.

(下期续)

街上,摊位的一个算命师跟杰森攀谈
徐:你的眉毛好浓。
杰森:(吓了一大跳)啊?关你什么事?你到底是谁?
徐:哈!看吧?你脾气不好。
杰森:被陌生人批评我的长相,我的脾气当然不好。
徐:我可以从你的脸看出你的个性。
杰森:啊!你是个‘看相师',对吧?
徐:这个圈子的人称我们为‘面相学家'。坐下,跟我聊聊。
杰森:(坐下来)我以前认识像你这样的人。他帮律师挑选陪审团。


重点解说:

★ startle (v.) 大吃一惊
★ temper (n.) 性情
★ in the trade 在了解这个行业的圈子里,在同行之间
★ lawyer (n.) 律师
★ eyebrow (n.) 眉毛
★ What's it to you 关你什么事?
★ personality (n.) 个性,人格。personologist则为‘看相师',文中各种算命师相关读法,请见右表
★ chat (v.) 闲谈,聊天
★ jury (n.) 陪审团,jury selection 挑选陪审团。美国司法制度是由陪审团判定被告是否有罪,所以开审前会由双方律师挑选适合各自利益的陪审团成员

 
 => 每日背诵小段落 

  <播放语音>

When you ask people (which I have done many times) what it means to relax, most will answer in a way that suggests that relaxing is something you do later -- you do it on vacation, in a hammock, when you retire, or when you get everything done.

当你问别人(我曾问过许多次)放松意味着什么,大多数人的答案不外乎是,放松就是某些有朝一日你会做的事--那些你计划在假期里,躺在吊床上,退休以后,或把该干的事都做完之后才有时间做的事。

 
 => 简明语法


表示时间和日期的介词:before

before可作介词、连词或副词:
Before signing this…
在签署这个之前……(介词)
Before you sign this…
在你签署这个之前……(连词)
I've seen him somewhere before.
我以前在什么地方见到过他。(副词)


(点这里了解更多语法)

 
 
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信
电邮:
webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com

<
订阅或退订请到主页进行>