Kim: And your plants are in the wrong corner of the room. Jason: But they get the most light right there. Kim: If you moved them to the southeast corner, you'd start earning more money. Jason: No. If I switched jobs, I'd make more money. Kim: Jason, feng shui is a five thousand years old science. Jason: There's nothing scientific about it. Kim: Do you feel tired in the morning? Jason: Yes. It's because Beth's whining wears me out too much. Kim: No. It's because your bed points towards the door. Jason: Whatever. Just help me put these posters up, would you? Kim: I thought you wanted my advice. Whatever. You'll see the light, eventually. Jason: Not if you make me move my bed. OK, let's get to work.
★ switch (v.) 改变，转换 ★ science (n.) 学问；scientific (a.) 科学的 ★ whine (v.) 装可怜发牢骚 ★ wear out 使疲倦 ★ advice (n.) 建议，劝告 ★ You'll see the light. 你会明白的。文中Jason下一句说Not if you make me move my bed.就是在玩文字游戏，表示‘如果你叫我移床，我就看不到光(see the light)了。' ★ eventually (adv.) 最后
NASA and the Associated Landscape Contractors of America (ALCA) have announced the findings of a 2-year study that suggest the common indoor plant may provide a natural way of helping combat "Sick Building Syndrome."
during用于已知的一段时间包括大家熟知的节日如Christmas（圣诞节），Easter（复活节）或者某种已确切限定的时期或阶段之前：during the Middle Ages在中世纪 during 1941在1941年中 during the summer（of that year）在（那一年的）夏季during his childhood在他的童年时代 during my holidays在我度假期间 该行动可以持续于整个时期内或只发生在该时期中的某一时刻： It rained all Monday but stopped raining during the night． 星期一整天都在下雨，但夜里雨停了。（在某一时刻） He was ill for a week，and during that week he ate nothing. 他病了一星期，在那一星期里他什么也没吃。