旺旺首页 > 电子报 > 英语 > 旺旺语音报 > 旺旺英语语音精品报第1952期 2009-03-30
1952
2009-3-30
旺旺英语语音精品报
 
 => 每日单词 
 
·欢迎到网站下载本期电子报离线语音学习版以及正文朗读MP3(仅限当天).
·本报发送时间是每周一至周五,周六日休息.使用问题请点此查看帮助网页.

·本站每日更新VOA慢速英语MP3及广播稿,推荐每日下载练习英语听力:)
·应老读者要求,现重新开放旺旺英语丰富的早期资料库,请点这里进入.


  <播放语音>

spontaneous 
(a) 无意识的,自然的,不由自主的

Both sides burst into spontaneous cheers at the magician's skillful tricks.
两方对魔术师熟练的技艺均不由自主地发出赞叹声。

tenuous 

(a.) 稀薄的

The air ten miles above the earth is very tenuous.
地面上十英里处的气体是非常稀薄的。

 
 
 => 每日短语 


  <播放语音>

Everything goes well.

左右逢源

A: He looks great these days.
B: Don't you know he earned a big sum of money and was promoted manager?
A: Wow! Everything goes well with him.

-他最近气色很好。
-难道你不知道他赚了一大笔钱,而且晋升当经理了吗?
-哇!他左右逢源了。

 
 => 每日会话 

 <播放语音>

Li
: Do you know your way around Paris?
Pierre: But of course. I am from Paris.
Li: Should we rent a car or scooters or something?
Pierre: You can, young Asian flower, or a, how do you say, bicyclette.
Li: A bicycle? I don't know if I want to get decked out for the night and have to ride a bicycle in high heels.
Pierre: Chou. I have an automobile. I can take you everywhere.
Li: Hey, why didn't you say so earlier?
Pierre: You didn't ask, no? Enough talk, petit Li. Go and pack now!

(续上期)

小莉︰ 你对巴黎熟吗?
皮耶︰ 当然熟啊。我是巴黎人。
小莉︰ 我们需要租辆汽车或机车什么的吗?
皮耶︰ 可以啊,年轻的亚洲之花,或是,你们是怎么说的,脚踩车吗?
小莉︰ 租一辆脚踏车?我不知道我是不是想晚上打扮得美美的,然后穿着高跟鞋踩脚踏车出去。
皮耶︰ 亲亲宝贝。我有汽车。我可以载你到处玩。
小莉:嘿!为什么你不早点说?
皮耶:你又没有问,不是吗?说够了,亲爱的小莉,去打包吧!


重点解说:

★ scooter小轮摩托车;automobile (n.) 汽车
★ get decked out (n.) 打扮
★ high heels (n.) 高跟鞋

 
 => 每日背诵小段落 

  <播放语音>

The pyramids were built by Egyptians under the orders of the Egyptian leader, whose title was Pharaoh. There was a sequence of Pharaohs culminating around 2615 B.C., with the Pharaoh Cheops who built the biggest thing ever built, the Great Pyramid, also known as Khu-fu. Cheops built a pyramid 770 feet on one side and 481 feet tall. How ancient builders managed to build these massive structures has never been fully answered but the effort clearly required brains and brawn.

金字塔是埃及人在他们名为法老的领袖命令下建造的。在公元前2615年左右,几任法老相继统治埃及,基奥普斯法老建造了有史以来最大的金字塔--大金字塔,也被称为胡夫金字塔。胡夫金字塔每边长770英尺,高481英尺。古代的建筑者是如何建造这些庞然大物的,这一直是个未解之谜,但很明显它需要付出大量的脑力和体力。

 
 => 简明语法


表示运输方法的介词:

by,on,get in/into/on/onto/off/out of 我们可以乘汽车旅行(travel by car,但 in the/my/Tom's car),还可以用下述表示旅行的方式:乘公共汽车(by bus)/乘火车(by train)/乘飞机(by plane)/乘直升机(by helicopter)/乘气垫船(by hovercraft)等以及乘船(by sea),乘飞机(by air)等。


(点这里了解更多语法)

 
 
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信
电邮:
webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com

<
订阅或退订请到主页进行>