旺旺首页 > 电子报 > 英语 > 旺旺语音报 > 旺旺英语语音精品报第1979期 2009-05-12
1979
2009-5-12
旺旺英语语音精品报
 
 => 每日单词 
 
·欢迎到网站下载本期电子报离线语音学习版以及正文朗读MP3(仅限当天).
·本报发送时间是每周一至周五,周六日休息.使用问题请点此查看帮助网页.

·本站每日更新VOA慢速英语MP3及广播稿,推荐每日下载练习英语听力:)
·应老读者要求,现重新开放旺旺英语丰富的早期资料库,请点这里进入.


  <播放语音>

snug 
(a.) 舒适的;温暖的

My grandmother likes to read a newspaper in a snug corner near the fireplace.
我祖母喜欢在火炉旁的温暖角落里看报纸。

umpteen 

(a.) 【口】无数的;很多的

She doesn't need to borrow a book because she's got umpteen books waiting to be read at home.
她不需要借书,因为家中已有大堆的书等着她去看。

 
 
 => 每日短语 


  <播放语音>

at first

起初

At first English was difficult for him, but later he made great progress.
刚开始英文对他来说很难,后来他却进步神速。

I thought at first that it was Sheila calling, but then I realized that it wasBetty.
起初我还以为席拉打来的,但很快发现原来是贝蒂。

 
 => 每日会话 

 <播放语音>

Li-an
: You could have gotten a nanny, or...didn't your office have nursery facilities?
Janie: They did. But it's not the same. I mean, Jake is only going to be this young once. I don't want to miss this precious time.
Li-an: That is so different than the way things are done in Taiwan. So, you're not working at all?
Janie: Actually, I am...from home. You know, there are a lot more work-at-home moms than you'd imagine.
Li-an: So you get Jake to sleep, and hit the computer?
Janie: That's about right. And that way, even though I'm not bringing in as much of a paycheck, we're still saving on baby care costs. And little Jakey gets lots of mommy time.

(续上期)

丽安:你可以找一个保姆啊,或者……你的公司没有附设托婴吗?
珍妮:有啊。但毕竟不一样。我是说,杰克的童年只有这么一次。我不想错过这个珍贵的阶段。
丽安:那跟在台湾的做差好多。所以你完全不工作了吗?
珍妮:事实上,我有……在家里工作。你知道吗,在家工作的妈妈比你想象中还多。
丽安:所以你哄杰克睡着之后再打计算机工作?
珍妮:差不多。如此一来,虽然我没办法赚一样多的钱,我们还是省下了托婴的费用。而小杰克则得到许多有妈妈陪伴的时光。


重点解说:

★ nanny (n.) 保姆,奶妈
★ nursery facilities 托婴设施。较大规模的公司会附设托儿所
★ precious (a.) 珍贵的,难得的
★ bring in 带入(收益),赚取
★ paycheck (n.) 薪水

 
 => 每日背诵小段落 

  <播放语音>

When you are preparing for your college adventures abroad, it's easy enough to make sure you get all the right forms filled out, have your passport ready, your bags packed, and your textbooks waiting for you at the other end, but how do you prepare for the adjustment to a new place? Especially, how to survive culture shock?

当你准备踏上赴国外求学的冒险之旅时,填写各种表格、准备护照、打点行李、以及在学校那边为你准备好课本等等都相当容易,但你如何准备去适应一个新的地方,特别是如何克服文化冲突呢?

 
 => 简明语法


can表示可能 (2)

can也可以表示偶然的可能性:
Measles can be quite dangerous.
麻疹有可能很危险。(有时麻疹可能很危险。/有时它们是危险的。)
The Straits of Dover can be very rough.
多佛海峡风浪可能很大。(这个海峡可能有大风浪;这种情况有时发生。)
could用于过去时:
He could be very unreasonable
他会很不讲道理的。(有时他很不讲道理;这种事是有可能的。)
can这样的用法只限于现在时与过去时,并且多半只用于肯定式。


(点这里了解更多语法)

 
 
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信
电邮:
webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com

<
订阅或退订请到主页进行>