旺旺首页 > 电子报 > 英语 > 旺旺语音报 > 旺旺英语语音精品报第2029期 2009-07-24
2029
2009-7-24
旺旺英语语音精品报
 
 => 每日单词 
 
·欢迎到网站下载本期电子报离线语音学习版以及正文朗读MP3(仅限当天).
·本报发送时间是每周一至周五,周六日休息.使用问题请点此查看帮助网页.

·本站每日更新VOA慢速英语MP3及广播稿,推荐每日下载练习英语听力:)
·应老读者要求,现重新开放旺旺英语丰富的早期资料库,请点这里进入.


  <播放语音>

shimmer 
(vi.) 闪光

The sky was clear, and moonlight was shimmering on the lake.
天空中没有一片云,而月光照在湖面上闪闪发光。

technicality 

(n.) 专门语,术语

The general explained the military technicalities of the matter to the newspaper reporters.
将军向报社记者解释该事件军事上的术语。

 
 
 => 每日短语 


  <播放语音>

under the weather

身体不适,生病

John stayed home from work because he was feeling under the weather.
约翰因为身体不舒服,向公司请假在家。

When you catch cold, you feel under the weather.
感冒时,你会觉得不舒服。

 
 => 每日会话 

 <播放语音>

Gabe, Kathy, Morley and Dan are driving into Nantou county
Dan: We made it out of Pulowan alive, didn't we, Morley? [laughs]
Morley: Hey, don't make fun. You should have seen the look in that Atayal's eyes.
Dan: Don't worry. I don't think the sheep at the Chingjing petting zoo will bite.
Morley: They better not. Who knows what kind of rabid animals might dot these hillsides.
Dan: You're a laugh and a half, my friend.
Morley: Keep your eyes on the road, would you?

(待续)

盖柏、卡西、莫理和阿丹正开车进入南投县
阿丹:我们活着从布洛湾出来了,不是吗?莫理?(大笑)
莫理:嘿,别开我玩笑了。你们真该看看那个泰雅族人的眼神。
阿丹:别担心。我想清境农场青青草原的绵羊不会咬人。
莫理:最好是不会。谁知道会有哪些猛兽会散布在这些山坡上。
阿丹:你真有趣,我的朋友。
莫理:好好看路,可以吗?


重点解说:

★ county (n.) 郡,县
★ make it 达成某件事。上期莫理听到泰雅族有砍人头的传统,因此吓得不敢留在布洛湾看原住民舞蹈表演,深怕自己也人头落地
★ Atayal (n.) 泰雅族
★ petting zoo 可爱动物区,但这边是指清境农场的青青草原,有绵羊可以观赏,还可以喂它们吃草
★ bite (v.) 咬。someone / something doesn't bite 某人∕某事不会咬人,引申为‘(某人或某事)没什么好怕的'
★ rabid (a.) 狂暴的,狂怒的
★ hillside (n.) 山坡。dot (v.)(零星)散布

 
 => 每日背诵小段落 

  <播放语音>

Today, Rome's formidable legacy is upheld by its people. Students walk dogs in the park that was once the mausoleum of the family of the Emperor Augustus; Raphaelesque madonnas line up for buses on busy corners; a priest in flowing robes walks through a medieval piazza talking on a cell phone. Modern Rome has one foot in the past, one in the present --a delightful stance that allows you to have an espresso in a square designed by Bernini, then take the Metro back to your hotel room in a renovated Renaissance palace.

今天,罗马人民在维护那些令人赞叹的罗马历史遗产。学生们在曾是奥古斯都皇帝家庭陵园的公园里遛狗;拉斐尔风格的圣母像矗立在繁华的市区的角落,仿佛在那儿排队等公共汽车;身着飘逸长袍的牧师打着手机穿过中世纪的广场。现代的罗马,一只脚踩在过去,另一只脚踩在现代--这种令人愉快的姿态让你能在贝尔尼尼设计的广场上品味香浓的咖啡,然后乘地铁回到由文艺复兴时期的宫殿翻修而成的旅馆房间。

mausoleum n. 陵墓
Augustus 奥古斯都(63BC~14AD,罗马帝国第一代皇帝[27BC~14AD],恺撒的继承人,在位时扩充版图,改革政治,奖励文化艺术;原名屋大维,元老院奉以“奥古斯都”的称号)
Raphaelesque a.(意大利文艺复兴盛期画家)拉斐尔风格的
Madonna n. 圣母马利亚的画像(或雕像)
espresso n. 浓咖啡

 
 => 简明语法


现在进行时用来表示将来 (3)

C.这种表示将来的方法不能用于通常没有进行时的动词。这些动词应当用将来时(will/shall):
I am meeting him tonight.
今天晚上我跟他见面。
但是说:
I will/shall know tonight.
今天晚上我会知道的。
They are coming tomorrow.
他们明天来。
但是说:
They will be here tomorrow.
他们明天来这里。
We'll think it over.
我们将仔细考虑一下。

然而,要注意当see用于表示有意识的活动(如see to/about,see someone out/off/home等中see意指约见)时都可以用进行时态:
I'm seeing him tomorrow.
明天我去见他。(我和他有约会。)
be构成被动态动词的一部分时,可以用进行时态:
He is being met at the station tonight.
今晚有人去车站迎接他。
Our new piano is being delivered this afternoon.
我们的新钢琴今天下午送到。


(点这里了解更多语法)

 
 
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信
电邮:
webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com

<
订阅或退订请到主页进行>