旺旺首页 > 电子报 > 英语 > 旺旺语音报 > 旺旺英语语音精品报第2056期 2009-09-15
2056
2009-9-15
旺旺英语语音精品报
 
 => 每日单词 
 
·欢迎到网站下载本期电子报离线语音学习版以及正文朗读MP3(仅限当天).
·本报发送时间是每周一至周五,周六日休息.使用问题请点此查看帮助网页.

·本站每日更新VOA慢速英语MP3及广播稿,推荐每日下载练习英语听力:)
·应老读者要求,现重新开放旺旺英语丰富的早期资料库,请点这里进入.


  <播放语音>

serial 
(a.) 分期刊载的;连载的

An exciting new serial story will begin in our next week's issue.
下周出版的期刊上,我们将开始刊出动人的新连载小说。

tactics 

(n.) 战术,策略

The tactics of pretending to cross the river and of making a retreat fooled the enemy.
假装渡河和撤退的战略愚弄了敌人。

 
 
 => 每日短语 


  <播放语音>

pay attention(to)

注意,专心

Please pay attention to me while I'm speaking to you!
我再对你说话时,请你仔细听好!

You'll have to pay more attention in class if you want to get a good grade.
如果你想有好成绩,上课必须更用心。

 
 => 每日会话 

 <播放语音>

Jin
: Is everything OK, Ron?
Ron: I think so, mostly. I just got a physical and here are the results. Would you take a look? [hands over report]
Jin: Red blood cell count good, white blood cells good, cholesterol levels a bit shaky. Oh, you have high blood pressure.
Ron: Would that have to do with my diet?
Jin: You probably eat too much fat and salt.
Ron: Could it be a congenital problem?
Jin: Could be. Do you have a family history of heart disease?
Ron: My grandfather died of a heart attack and my uncle just had triple bypass surgery.
Jin: Those are really bad signs. You should watch what you eat.
Ron: Speaking of food, I'm hungry. How's your cafeteria here?

(续上期)

阿敬:一切都还好吧,朗恩?
朗恩:我想大致上都还好啦。我刚做了身体检查,这是检查结果。你能看一下吗?(把报告递过去)
阿敬:红血球数量正常、白血球正常、胆固醇指数有点危险。喔,你有高血压。
朗恩:会跟我的饮食习惯有关吗?
阿敬:你可能吃太多油跟盐了。
朗恩:会不会是先天的问题?
阿敬:有可能。你有心脏病的家族病史吗?
朗恩:我祖父死于心脏病发作,我叔叔刚动过冠状动脉绕道手术。
阿敬:那些都是很不好的征兆。你应该要注意饮食。
朗恩:说到食物,我饿了。你们这里的餐厅如何?


重点解说:

★ red blood cell 红血球,white blood cell则为‘白血球’
★ count (n.) 数量
★ cholesterol (n.) 胆固醇,cholesterol level是指‘胆固醇指数’
★ shaky (a.) 不稳的,不太健康的
★ high blood pressure 高血压
★ congenital (a.) 先天的
★ heart disease 心脏疾病。family history of heart disease是指‘心脏疾病的家族病史’。heart attack是指‘心脏病发作’。triple bypass surgery即‘冠状动脉绕道手术’coronary artery bypass surgery

 
 => 每日背诵小段落 

  <播放语音>

Shyness is the cause of much unhappiness for a great many of people. All kinds of people describe themselves as shy. Shy people are anxious and self-conscious; that is that they are excessively concerned with their own appearance and actions. Worrisome thoughts are constantly swirling in their minds. What kind of impression am I making? Do they like me? Do I sound stupid? I'm ugly. I'm wearing unattractive clothes. It's obvious that such uncomfortable feelings must affect people adversely. A person's self-concept is reflected in the way he or she behaves, and the way a person behaves affects other people's reactions.

对许多人来说,羞怯是造成很多不愉快的原因。有各种各样的人认为自己是羞怯的。羞怯的人焦虑不安,并有较强的自我意识,即他们过分关注自己的外表和举止。他们一天到晚提心吊胆。我给人们留下了什么印象?他们喜欢我吗?我冒傻气吗?我长得难看。我穿的衣服毫无吸引力。很显然,这种不自在的感觉会对人们产生不利的影响。一个人对自己的看法反映在其行为方式中,而一个人的行为方式又影响他人。

 
 => 简明语法


各种将来时态 (3)

再举一些问句的例子,仍以上述A中句子为基础:
(c)如果向安德鲁提问题,很可能这样问:
What are you going to do/What will you be doing in the garden?
你准备在花园里干什么?(虽然也可以用:What will you do?)
Are you going to cut/Will you be cutting the grass?
你打算割草吗?(Will you cut the grass?听起来更像一个要求。)
(d)对玛丽可能这样问:
If you take them where will you go?
如果你带他们去,你们要去哪儿?(虽然也可以说: Where will you be going?)
(e)对比尔可以问:
Will you be working all day?
你整天都要工作吗?
如果想表示比尔星期六工作是因为这是照例行事而不是出于主观意愿,就只能这样说。
注意:像 What will you be doing this time next week?(下周这个时候你要做什么?)这种类型的问句,无论是否含有主观意图都必须用将来进行时。


(点这里了解更多语法)

 
 
本免费英语学习报由旺旺英语制作,部分资料从网上收集,如有问题,请来信
电邮:
webmaster@wwenglish.com主页:http://wwenglish.com

<
订阅或退订请到主页进行>